'Spring in action 2e'에 해당되는 글 3건

  1. 2008.08.08 SIA 2E 베타리더 모집합니다.
  2. 2007.12.11 번역의 어려움 #1 (4)
  3. 2007.11.12 Spring in Action 2판 번역 시작 (9)

SIA 2E 베타리더 모집합니다.

Spring in Action 2E 번역 2008. 8. 8. 19:39 posted by 엔트웍스

자세한 내용은 스프링 포럼을 참조하세요.

번역의 어려움 #1

Spring in Action 2E 번역 2007. 12. 11. 13:36 posted by 엔트웍스
1. Cross-cutting concerns
횡단간 관심사?
coarse-grained에 이은 난항...

2. Dependency Injection
의존성 주입? -> 없는 '의존성'을 주입해서 의존성을 생기게 하라는 건가?
당분간은 '종속객체 주입'으로 번역

3. wiring, autowiring
연결? 와이어링?
자동연결? 자동 와이어링? 오토 와이어링?

  1. Commented by Favicon of http://younghoe.info BlogIcon 영회 at 2007.12.11 14:45

    번역어 공동사용할까요? ㅋㅋ

    • Commented by Favicon of http://openframework.or.kr/blog/ BlogIcon 이동국 at 2007.12.11 15:00

      두분이. 번역어 통일화를 하시는게 좋지 않을까 생각됩니다. 출판도 비슷한 시기에 이루어질텐데..

  2. Commented by Favicon of http://crosscutter.info BlogIcon entworks at 2007.12.12 09:36

    스프링 번역 블로그 만들어 볼까요?

Spring in Action 2판 번역 시작

Spring in Action 2E 번역 2007. 11. 12. 13:23 posted by 엔트웍스
Spring Framework 2.0을 다룬 첫 번째 책, Spring in Action 2E 의 번역을 시작하다.

  1. Commented by 캐빈 at 2007.11.15 18:23

    오~ 좀있음 번역서 보는겨? ^^

  2. Commented by Favicon of http://openframework.or.kr/blog/ BlogIcon 이동국 at 2007.11.16 14:13

    번역 기간은 얼마나 잡고 계세요..??
    650페이지이니 빠르면 내년 여름정도에 나오겠군요.

  3. Commented by Favicon of http://openframework.or.kr/blog/ BlogIcon 이동국 at 2007.11.16 19:52

    2월이면 너무 빠르군요..
    공역을 하시겠군요. 좋은 책 만들어주시기 바랍니다.

  4. Commented by Favicon of http://blog.naver.com/knbawe.do BlogIcon 짱가 at 2007.11.22 10:32

    응원하겠습니다.... 좋은 책 기대됩니다.

  5. Commented by eclipse4j at 2007.11.29 14:10

    안녕하세요~
    챕터 틈틈히 2.5에 대한 언급정도도 좋을듯 한데요..
    저도 응원하겠습니다~